# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Kostas <tamosiunas@gmail.com>, 2011. # lauris <lauris@runbox.com>, 2011. # Simonas Kazlauskas <simonas@kazlauskas.me>, 2012. # Simonas Simas <simonas@kazlauskas.me>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 13:31+0000\n" "Last-Translator: Simonas Kazlauskas <simonas@kazlauskas.me>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: views.py:9 msgid "No feeds are registered." msgstr "NÄ—ra užregistruotų srautų." #: views.py:19 #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "Adresas %r neregistruotas." #: db/models/fields.py:51 msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "Bazinis GIS laukas - atvaizduoja OpenGIS Specification Geometry tipÄ…" #: db/models/fields.py:271 msgid "Point" msgstr "TaÅ¡kas" #: db/models/fields.py:275 msgid "Line string" msgstr "Atkarpa" #: db/models/fields.py:279 msgid "Polygon" msgstr "Daugiakampis" #: db/models/fields.py:283 msgid "Multi-point" msgstr "TaÅ¡kų aibÄ—" #: db/models/fields.py:287 msgid "Multi-line string" msgstr "Atkarpų aibÄ—" #: db/models/fields.py:291 msgid "Multi polygon" msgstr "Daugiakampių aibÄ—" #: db/models/fields.py:295 msgid "Geometry collection" msgstr "GeometrinÄ— kolekcija" #: forms/fields.py:19 msgid "No geometry value provided." msgstr "Nenurodyta geometrinÄ— reikÅ¡mÄ—" #: forms/fields.py:20 msgid "Invalid geometry value." msgstr "Netinkama geometrinÄ— reikÅ¡mÄ—" #: forms/fields.py:21 msgid "Invalid geometry type." msgstr "Netinkamas geometrinis tipas" #: forms/fields.py:22 msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "Ä®vyko klaida pertvarkant geometrijos lauko SRID geometrijÄ…." #: sitemaps/views.py:46 #, python-format msgid "No sitemap available for section: %r" msgstr "NÄ—ra %r skyriaus svetainÄ—s medžio" #: sitemaps/views.py:60 #, python-format msgid "Page %s empty" msgstr "Puslapis %s tuÅ¡Äias" #: sitemaps/views.py:62 #, python-format msgid "No page '%s'" msgstr "NÄ—ra '%s' puslapio"